Príncipe Charles em mensagem sobre o Dia do Holocausto (Caption/Youtube/The Royal Family) Príncipe Charles em mensagem sobre o Dia do Holocausto (Caption/Youtube/The Royal Family)

Em um pronunciamento que marcou Yom HaShoá, o dia em memória as vítimas do holocausto, Príncipe Charles falou sobre os horrores do nazismo e enviou uma mensagem de esperança para todos nós.

Leia a íntegra do discurso de Sua Alteza Real, Charles, o Príncipe de Gales acerca do Yom HaShoá.

Tradução livre para o português, Unidos com Israel

 

“Todos os anos, no Yom Hashoá (dia em memória as vítimas do holocausto), a comunidade judaica se une para lamentar a insuperável perda de 6 mihões de judeus. Homens, mulheres e crianças que foram brutalmente assassinados durante o holocausto.

Esta noite, enquanto marcamos os 75 anos da liberação dos campos de concentração, quero ressaltar que muitos dos sobreviventes estarão isolados em suas casas. Assim sendo, sem poder fazer justiça a esta data tão significatava.

Como patrono do Dia do Holocausto e da instituição de caridade World Jewish Relief, posso apenas dizer, que meu coração está com todos neste momento de recordar a Shoá, holocausto em hebraico.

Apesar dos inimagináveis horrores pelos quais passaram e das perdas que sofreram, os sobreviventes e refugiados que encontraram seu lugar no Reino Unido, de alguma forma, conseguiram reconstruir sua vidas. Líderes, eles reergueram sua comunidade,  transformaram-se em cidadãos ativos e se colaboraram, com extrema dedicação, com toda a sociedade britânica. Para mundo, eles foram e continuam sendo, um brilhante exemplo de como é possível triunfar apesar das adversidades.

 

 

Enquanto eles se consideram pessoas de sorte, por terem sobrevido em um perído em que tantos outros não o fizeram, para nós eles são simplestemte heróis vivos. Heróis que não apenas sobreviveram, mas que triunfaram ao construir novas vidas, novos lares e novas família aqui, no Reino Unido.

É óbvio, que para muitos de vocês que estão assistindo, estas pessoas são mais do que heróis. São seus pais, avós e tataravós, dos quais tenho a certeza que vocês tem um imenso orgulho.

Acima de tudo, eu estou consciente do privilégio de haver conhecido muitos dos sobreviventes durante minha vida. Sua maior preocupação, sempre foi que as próximas gerações nunca se esqueçam das lições aprendidas com o inimaginável horror que destruiu tantas comunidades judaicas históricas por toda a Europa, e que com um único golpe, nos privou de tanto talento, genialidade e promessas intelectuais.

Por 75 anos, sobreviventes, refugiados e pessoas que participaram da libertação dos campos de concentração, nos inspiraram  com positivas mensagens de esperança. Agora, neste momento estranho, de ansiedade e sem precedentes em que vivemos, tudo isto serve para nos lembrar que através da fé e da determinação, chegará o dia em que todos estaremos novamente a salvo. Como está escrito no livro de salmos: “Vejam! Como é bom e agradável, irmãos viverem juntos em união”.

Até lá, eu estou com vocês em espírito e envio minhas condolências a todos.”